❤姜老师的甜点小课堂❤第2课「布朗尼」 ハオ中国語アカデミー【グループ月額6952円~】 神田校の日々の様子やコラムをお届けします。 神田校の日々の様子やコラムをお届けします。 ★11月30日(土)まで入学金(通常は22000円)0円
神田校の日々の様子やコラムをお届けします。
神田校の日々の様子やコラムをお届けします。
★11月30日(土)まで入学金(通常は22000円)0円キャンペーン実施中★
★11月30日(土)まで全コース受講料5%OFFキャンペーン実施中!★
- 【合格発表】I様が2024年7月のHSK1+2級 合格🎉
- 【残り2席!お急ぎください】11月セミ・グループ受付中!
- 【受講生の皆様へ】◆11月レッスン枠公開のお知らせ◆
- 【2024年度】全国通訳案内士の口述試験
- 【最新PR】ゼミ・グループレッスン生徒募集中!
アーカイブ 月を選択 2024年10月 (2) 2024年9月 (7) 2024年8月 (5) 2024年7月 (4) 2024年6月 (4) 2024年5月 (2) 2024年4月 (5) 2024年3月 (2) 2024年2月 (4) 2024年1月 (3) 2023年12月 (4) 2023年11月 (8) 2023年10月 (7) 2023年9月 (14) 2023年8月 (6) 2023年7月 (6) 2023年6月 (4) 2023年5月 (2) 2023年4月 (5) 2023年3月 (3) 2023年2月 (3) 2023年1月 (4) 2022年12月 (2) 2022年11月 (10) 2022年10月 (9) 2022年9月 (11) 2022年8月 (10) 2022年7月 (9) 2022年6月 (8) 2022年5月 (10) 2022年4月 (14) 2022年3月 (12) 2022年2月 (12) 2022年1月 (10) 2021年12月 (12) 2021年11月 (19) 2021年10月 (23) 2021年9月 (23) 2021年8月 (20) 2021年7月 (16) 2021年6月 (20) 2021年5月 (18) 2021年4月 (11) 2021年3月 (10) 2021年2月 (16) 2021年1月 (14) 2020年12月 (17) 2020年11月 (17) 2020年10月 (26) 2020年9月 (14) 2020年8月 (19) 2020年7月 (15) 2020年6月 (21) 2020年5月 (15) 2020年4月 (15) 2020年3月 (10) 2020年2月 (6) 2020年1月 (6) 2019年12月 (13) 2019年11月 (8) 2019年10月 (9) 2019年9月 (9) 2019年8月 (9) 2019年7月 (8) 2019年6月 (7) 2019年5月 (6) 2019年4月 (8) 2019年3月 (8) 2019年2月 (5) 2019年1月 (7) 2018年12月 (7) 2018年11月 (11) 2018年10月 (12) 2018年9月 (5) 2018年8月 (5) 2018年7月 (6) 2018年6月 (5) 2018年5月 (7) 2018年4月 (5) 2018年3月 (9) 2018年2月 (7) 2018年1月 (4) 2017年12月 (2) 2017年11月 (3) 2017年10月 (5) 2017年9月 (4) 2017年8月 (4) 2017年7月 (3) 2017年6月 (4) 2017年5月 (3) 2017年4月 (4) 2017年3月 (4) 2017年2月 (1) 2017年1月 (1) 2016年12月 (3) 2016年11月 (3) 2016年10月 (3) 2016年9月 (4) 2016年8月 (5) 2016年7月 (9) 2016年6月 (1) 2016年5月 (2) 2016年4月 (2) 2016年3月 (7) 2016年2月 (3) 2016年1月 (5) 2015年12月 (2) 2015年11月 (4) 2015年10月 (2) 2015年9月 (2) 2015年8月 (2) 2015年7月 (7) 2015年6月 (8) 2015年5月 (9) 2015年4月 (10) 2015年3月 (10) 2015年2月 (6) 2015年1月 (6) 2014年12月 (5) 2014年11月 (2) 2014年10月 (2) 2014年9月 (2) - コース紹介 (87)
-
スクールあれこれ (11)
-
スクールからのお知らせ (109)
-
その他 (121)
-
中国語ミニ講座:会話 (15)
-
中国語ミニ講座:動画で学ぶ中国語! (23)
-
中国語ミニ講座:文法 (5)
-
中国語ミニ講座:発音 (1)
-
中国語ミニ講座:語彙、慣用表現、ことわざ (87)
-
中国風習・文化 (111)
-
優秀作文紹介 (54)
-
勉強関連 (407)
-
受講生インタービュー (11)
-
台湾あれこれ (30)
-
台湾華語ミニ講座:会話、語彙、慣用表現、ことわざ (89)
-
未分類 (2)
-
特別講座 (3)
-
試験・資格 (48)
-
合格発表 (39)
FAQ
吃瓜是啥?大陸網友必懂的八卦梗!
在中國大陸網絡世界裡,“吃瓜”就是圍觀八卦、看熱鬧的意思,超好玩!比如明星出緋聞或熱搜爆了,大家就說“我來吃瓜了”,像吃西瓜一樣悠閒旁觀。
起源超有趣:2016年有新聞採訪,一位老伯被問事件經過,他笑說“我當時在吃西瓜,不知道啊!”網友覺得逗,就自嘲成“不明真相的吃瓜群眾”。 從此火遍微博、抖音,誰追八卦誰就是吃瓜達人!dailyview+1
“瓜”有雙重梗:一是真吃西瓜,象徵事不關己高高掛起;二是像嗑瓜子聊天,邊嗑邊八卦。 例如,某大V爆料時,評論區全是“吃瓜吃瓜🍉”,氣氛熱鬧極了!
大陸網民愛吃瓜,因為社交媒體讓大家輕鬆get熱點,像追劇一樣過癮,還能跟朋友分享。 比如去年某政治事件,#吃瓜群眾#直接衝上熱搜,數百萬人湊熱鬧,樂翻天!news.cyol+1
瓜州在今什么省?
瓜州,在今甘肅省境內設立的一個州。
吃瓜是什么梗?
“吃瓜群众”是一个网络用语,指在网络论坛中,人们发帖讨论问题,后面排队跟帖,不着边际地闲扯的人,因为他们的常用语就是“前排出售瓜子”“前排吃瓜子”。 2016年,有人将“不发言只围观”的普通网民称为“吃瓜群众”,用来表示一种不关己事、不发表意见仅围观的状态。
吃瓜的瓜是什么意思?
吃瓜,网络流行词,其含义为在网络环境中,用来表示一种不关己事、不发表意见仅围观的状态。 普通网友们常常戏称自己为“吃瓜群众”。 而“瓜”则表示某个热点八卦事件。 “吃瓜”一词的源于“吃瓜群众”,大概是由戏院火车上推售等地“前排出售瓜子,前排吃瓜子,前排吃瓜”广告词演变而来的。
微短剧是什么?
尽管叫法不同,本文探讨的短剧,更多是当下颇为流行的微短剧。 根据国家广电总局的定义,微短剧,全称为网络微短剧,是指“单集时长从几十秒到15分钟左右、有着相对明确的主题和主线、较为连续和完整的故事情节”的剧集。 这类形式此前更常见于长视频平台,如此前爆火的《招惹》《授她以柄》。Mar 15, 2024

























